Näin minä puhun
Kuvani eivät enää ole tästä ajasta, ja sanani tulevat mistä sattuu. Tänään poimin sanat blogeja kiertävästä lauseryppäästä, ja tehtävä menee näin: kirjoita lauseet niin kuin sanot ne.
* Siskoni punainen mekko mahtuu myös minulle.
* Tarvitsetko apua kirjoitustehtävässä, jonka maantiedon opettaja antoi?
* Hyvä on, tehdään niin kuin sinä ehdotit.
* Isäni äiti kertoi hakevansa meidät noin kello 17.45.
* Matkustinkin Helsinkiin linja-autolla, koska myöhästyin junasta.
* Oletko nähnyt missään isoveljeni matkapuhelinta.
* Ostitko sen hameen, jonka näimme viime viikolla Hennes & Mauritzissa?
* Mun / minun siskon punanen mekko sopii mullekkin.
* Tarttekko / tarviiksää apua siinä kirjotustehtävässä, jonka maantiedon ope anto?
* Joo, tehrään / tehään niinku sää / sä / sinä sanot.
* Mummu sano, että se hakee meirät / meidät siinä varttia / vartin vailla kuus.
* Meninki Helsinkiin bussilla / linja-autolla, ku myähästyin junasta.
* Ookko / ootko nähny isoveljeni / isovelini puhelinta jossaki?
* Ostikko sää / sä / sinä sen hameen, joka nähtiin viime viikolla Hennesissä?





Marraskuun 19. 2009 klo 18:23
Minusta on aina hirveän mukavaa lukea, miten muut ihmiset puhuvat. Se antaa jotenkin lisää persoonaa kirjoittajalle, vähän pystyy eläytymään, “ai noinko se puhuukin”. Muutenkin tykkään murteista ihan valtavasti. Ne ovat niin mielenkiintoisia, on kiva kuunnella muita murteita puhuvia ja vertailla omaan puhetapaan. Nyt sen varsinkin huomaa, kun itse asuu vieraalla murrealueella.
Tämä on kiva haaste, taidanpa napata itsellenikin.
Marraskuun 19. 2009 klo 22:16
Hauska juttu! Taidanpa minäkin tehdä tämän.
Marraskuun 20. 2009 klo 18:10
Heippa! Sinulle olisi yllätys ja piristystä arkeesi blogissani :)
Marraskuun 20. 2009 klo 19:37
Malla, minulle vielä tarttuu tosi helposti muiden murteet, niin että oikeasti puhun varsinaista sekakieltä. Yritin tähän kuitenkin laittaa vain ne omimmat sanani. :)
Mimmi, tee ihmeessä, tulen vakoilemaan.
Ninuska, oi kiitos! Mahtava yllätys!!!!!!